与かぼちゃ深情对话
Yellow pumpkin on the east side of the island whereas red pumpkin on the west coast. As Konrad Adenauer once said - we all live under the same sky, but we don't see the same horizon。
黄南瓜和红南瓜,一个在东一个在西,同住一个水平面上却永远没有相遇的机会。南瓜是孤独,可是不蓝瘦,每当天亮后都有古怪的游客争相跟南瓜们照相,很人见人爱。南瓜的一生面向碧海蓝天,享受清风,与世无争,比你我来得清闲自在。不管你多年以后再回到直岛找南瓜,南瓜儿们都很愿意再和你合照,与你深情对话。
将くさま やよい生活化
Like it (pumpkin) or not, in Naoshima, we are all Yayoi Kusama’ed.
在直岛,看南瓜,买南瓜,吃南瓜,坐南瓜,住南瓜,睡南瓜,听南瓜,聊南瓜,呼吸南瓜。每每看见南瓜,内心雀跃万千,如波点般争相涌现,从来没像在直岛爱南瓜爱得那么深切。离开直岛后的日子,眼前的世界依然是波点的重影,这是草间弥生艺术厉害的地方。
PUMPKIN by